EGLI DESIDERA IL TESSUTO DEL CIELO
di William Butler Yeats
da "Il vento tra le canne"
1899
Se avessi il drappo ricamato del cielo,
Intessuto dell’oro e dell’argento e della luce,
I drappi dai colori chiari e scuri del giorno e della notte
Dai mezzi colori dell’alba e del tramonto,
Stenderei quei drappi sotto i tuoi piedi:
Invece, essendo povero, ho soltanto sogni;
E i miei sogni ho steso sotto i tuoi piedi;
Cammina leggera, perché cammini sui miei sogni.
He Wishes for the Cloths of Heaven
Had I the heaven’s embroidered cloths
Enwrought with golden and silver light
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams
(Dublino 1865-Cap Martin 1939)
Poesie d'amore - Love Poems
Poesie e Canzoni - Poems and Songs
HOME
grafica di angela campanella
|